Nettoyez les textes MacOS et Windows
Si vous importez un texte depuis Windows ou MacOS, il ne sera pas affiché
correctement sous BeOS, car Be utilise un système de fin de ligne Unix. Bien qu'il
y ait plusieurs outils pour régler le problème sur BeBits, vous
pouvez le faire vous même en utilisant la commande incorporée tr
pour traduire. Vous aurez tous les détails sur cette commande en saisissant tr
--help. Mais si voulez uniquement faire des conversions rapides, alors voici la
solution:
Pour convertir des textes DOS/Windows, saisissez:
nom_du_fichier_original | tr -d '\r' > nom_du_fichier_converti
Pour convertir des textes mac:
nom_du_fichier_original| tr '\r' '\n' > nom_du_fichier_converti
Pete Goodeve (pete@jwgibbs.cchem.berkeley.edu) a ajouté cette autre
méthode, qu'il explique:
Si vous importez un fichier texte du monde Windows pour l'utiliser sous BeOS, ou sous
Unix, vous risquez d'être ennuyé par le caractère
précédent chaque nouvelle ligne. (Vieille habitude qui vient du temps des
machines télétextes..) Il y a habituellement un "CTRL-Z" marquant la fin du
document, ajoutant à la confusion. Ces caractères sont transcrits par des
carrés dans Styledit, ou plus grave ils peuvent géner les compilations.
Il est très simple de s'en débarrasser avec la commande suivante,
saisie dans un Terminal:
tr -d \\r\\032 texte "nettoyé"
"tr" traduit les caractères, "-d " sigifie "effacer" plutôt que de
traduire, " \r" représente le caractère de retour à ligne, -- avec
l'anti-slash doublé, il se reconnaît lui même -- et "\032" -- les trois
chiffres sont importants -- est le code pour CTRL-Z.
Si vous avez beaucoup de fichiers à convertir, et que vous avez le programme xicon,
un script est disponible,
qui fait la même chose par glisser-déposer.
Read this Tip in English here
Hier findest Du den Tip in Deutsch
Cette astuce est une contribution de Chris Herborth and Scot Hacker.
Astuce traduite par: Valéry Norrant, connu sous le pseudo de Valyno.
Traduction
Française du Serveur BeTips © 2000 BeTrayer et équipe
|